Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

yerinde sayıp duruyor

  • 1 место

    yer
    * * *
    с
    1) врз yer

    ме́сто и вре́мя — zaman ve mekan

    ме́сто происше́ствия — olay yeri

    ме́сто рожде́ния — doğum yeri; doğduğu yer ( графа анкеты)

    отвести́ ме́сто для строи́тельства — inşaat için yer ayırmak

    в гости́нице мест не́ было — otelde boş yer yoktu

    кого́ назна́чили на э́то ме́сто? — bu yere kim atandı?

    зал на ты́сячу мест — bin kişilik salon

    я́сли на сто мест — yüz kapasiteli kreş

    получи́ть де́сять мест в парла́менте — parlamentoda on üyelik / temsilcilik kazanmak; on milletvekili çıkarmak

    ме́ста́ здесь все равни́нные — buralar hep düzlük

    истори́ческие ме́ста́ — tarihsel yerler

    в на́ших ме́ста́х — bizim memlekette

    2) (отрывок книги и т. п.) parça; yer; pasaj
    3) (места́) мн. ( периферия) taşra örgütleri

    делега́ты с мест — taşra delegeleri

    4) (занимаемое кем-л. положение) yer; mevki; sıra; derece

    заня́ть пе́рвое ме́сто — спорт. birinci gelmek / olmak; birinciliği almak / kazanmak

    они́ раздели́ли пе́рвые два ме́ста — спорт. ilk iki sırayı / dereceyi paylaştılar

    ско́лько у вас мест? — eşyanız kaç parça?

    ••

    де́тское ме́сто — анат. etene

    твоё ме́сто в теа́тре — senin yerin tiyatro

    здесь не ме́сто для игры́ — burası oynamanın yeri değil

    нашёл ме́сто игра́ть! — tam da bulmuşsun oynayacak yeri!

    к ме́сту сказа́ть — yerinde söylemek

    расста́вь кни́ги по ме́ста́м — kitapları yerli yerine koy

    (все) по ме́ста́м! — herkes (yerli) yerine!

    стой, ни с ме́ста! — dur, davranma!

    дела́ ни с ме́ста — işler yerinde sayıp duruyor

    знать своё ме́сто — haddini bilmek

    поста́вить кого-л. на (своё) ме́сто — birine haddini bildirmek

    будь я на ва́шем ме́сте... — ben sizin yerinizde olsam / olsaydım...

    не находи́ть себе́ ме́ста — dokuz doğurmak

    э́тому не должно́ быть ме́ста — buna yer verilemez

    еди́нство вре́мени и ме́ста — zaman mekan birliği

    Русско-турецкий словарь > место

  • 2 взад

    разг.

    ходи́ть взад и вперёд — bir aşağı yukarı bir dolaşmak

    Русско-турецкий словарь > взад

  • 3 двигаться

    hareket etmek,
    devinmek; ilerlemek,
    yürümek; oynamak,
    kımıldamak
    * * *
    1) hareket etmek, devinmek, hareket halinde olmak / bulunmak; yürümek; ilerlemek ( вперёд)

    су́дно дви́галось ме́дленно — gemi yavaş yol alıyordu / ilerliyordu

    е́сли дви́гаться с тако́й ско́ростью... — bu hızla yürünse / seyredilse...

    наконе́ц дви́нулась и э́та диви́зия — nihayet bu tümen de harekete geçti

    2) в соч.

    вре́мя дви́жется вперёд — vakit ilerliyor

    э́то де́ло совсе́м не дви́жется — bu iş yerinde sayıp duruyor

    3) oynamak, kımıldamak

    не дви́нуться с ме́ста — yerinden kımıldamamak

    стре́лка не дви́жется — ibre oynamıyor

    ••

    дви́гаться по слу́жбе — ilerlemek, terfi etmek

    Русско-турецкий словарь > двигаться

  • 4 замерзание

    donma
    * * *
    с
    ••

    то́чка замерза́ния — donma noktası

    дела́ на то́чке замерза́ния — işler yerinde sayıp duruyor

    Русско-турецкий словарь > замерзание

  • 5 туда

    oraya,
    oralara
    * * *
    oraya; oralara (в те места, края)

    возвраща́йся туда́, отку́да прие́хал — geldiğin yere dön

    мы идём не туда́ — yanlış yolu tutmuşuz

    ••

    туда́-сюда́ (в разные стороны) — şuraya buraya, sağa sola

    биле́т туда́ и обра́тно — gidiş dönüş / geliş bileti

    дела́ ни туда́ ни сюда́ — işler yerinde sayıp duruyor

    туда́ ему́ и доро́га! — ≈ oh olsun!

    Русско-турецкий словарь > туда

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»